Svenskerne spiser tærte hele ugen

Dagens Nyheter 17.7.11

Det ord, som er måske mest fremmed for en dansker, er det sidste ord ”vecka”.  Måske slår han ordet op i en svensk-dansk ordbog og ser, at det betyder uge. Men ordet ”tårta” er det ikke sikkert, han slår op, fordi det ligner det danske ord  ”tærte”.

Der er dog god grund til at slå ordet ”tårta” op, for det betyder normalt ”lagkage” på dansk, når det står alene. ”Tårta” kan dog også betyde ”tærte”, men så kombineres det som regel med et andet ord, f.eks. ”frukttårta” som er det samme som dansk ”frugttærte”.

Hvis du er interesseret i flere indlæg om lumske og sjove svenske avisoverskrifter, og gerne vil vide mere om vanskelighederne med at oversætte mellem dansk og svensk, kan du gå ind på oversigten her. Vi følger med i de svenske aviser dagligt og prøver at finde nyt materiale til bloggen hver dag.

Hvis du er interesseret i andre blogindlæg, er hovedoversigten her.

Hvis du vil købe en oversættelse af os eller benytte vores omfattende  ordbøger mellem dansk og svensk helt gratis, er adressen til hjemmesiden www.dansk-og-svensk.dk (hovedsageligt dansk/svensk oversættelse, men også andre sprog).

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *