Svenske jægere indsamler spildt ræv

Hvad menes der med rævespild? Spildt ræv som foreslået i ovenstående fejloversatte overskrift? Sådan stod der i hvert fald i dag i Norrköpings Tidningar (læs artiklen her):

”Jägare hjälper till att samla in rävspillning”

I ODS (Ordbog over det danske sprog) står der at ”spildning” kommer af spilde, bortøde og at det kan have betydningen spild eller affald. I svensk er det interessant, at betydningen ”affald” er udviklet videre, og at ”spillning” her kan betyde ”ekskrementer”. Der er altså tale om, at jægerne skal indsamle ræveekskrementer. Og hvorfor gør de så det? Jo, sagen er, at man gerne vil samle information om spredningen af den livsfarlige parasit dværgbændelorm (svensk dvärgbandmask, latin Echinococcus multilocularis), der for nylig er blevet fundet i Sverige for første gang.

Hvis du er interesseret i flere indlæg om lumske og sjove svenske avisoverskrifter, og gerne vil vide mere om vanskelighederne med at oversætte mellem dansk og svensk, kan du gå ind på oversigten her. Vi følger med i de svenske aviser dagligt og prøver at finde nyt materiale til bloggen hver dag.

Hvis du er interesseret i andre blogindlæg, er hovedoversigten her.

Hvis du vil købe en oversættelse af os eller benytte vores omfattende  ordbøger mellem dansk og svensk helt gratis, er adressen til hjemmesiden www.dansk-og-svensk.dk (hovedsageligt dansk/svensk oversættelse, men også andre sprog).

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>